CHAPTER V,
AGNI.
Agni, the god of Fire, is one of the most prominent of
the deities of the Vedas.
With the single exception of
Indra, more hymns are addressed to him than to any
other deity.
Professor Williams gives the following-
spirited description of Agni :—
“ Bright, seven-rayed god, how manifold thy shapes
Revealed to us thy votaries: now we see thee
With body all of gold; and radiant hair
Flaming from throe terrific heads, and mouths,
Whose burning jaws and teeth devour all things.
Now with a thousand glowing lioms, and now
Flashing thy lustre from a thousand eyes,
Thou’rt borne towards us in a golden chariot,
Impelled by winds, and drawn by ruddy steeds,
Marking thy ear’s destructive course with blackness.”
Various accounts are given of the origin of Agni.
He
is said to be a son of Dyaus and Prithivi; he is called
the son of Brahma, and is then named Abhimani; and
he is reckoned amongst the children of Kasyapa and
Aditi, and hence one of the Adityas.
In the later
writings he is described as a son of Angiras, king of
the Pitris (fathers of mankind), and the authorship of
several hymns is ascribed to him.
In pictures he is
represented as a red man, having three legs and seven
If S
h V
THE VED1C DEITIES.
( o T
■
yb l j
arum. dark eyes, eyebrows and hair.
He rides on a
rant, wears, a poifca (Btuhmanical thread), and a garland
of fruit.
Flames of lire issue from his mouth, and seven
streams of glory radiate from his body.
The following
passage, for every sentence of which Dr. Muir * quotes
a text from the Vedas, gives a good idea of the character
and functions of this deity in the Vcdic Age.
Agni is an immortal who has taken up his abode with
mortals as their guest,
lie is the- domestic priest who
rises before the dawn, and who concentrates in his own
person anil exercises in a higher sense all the various
sacrificial offices which the Indian ritual assigns to a
* Muir, (X 8. T.. v. 119 If.
&
j'V:
--d
'' , I-J
V» -F> **''
•.
V\
of different human functionaries.
He is a sage,
the divinest among the sages, immediately acquainted ,
with all the forms of worship; the wise director, the j
successful accomplished and the protector of all cere
monies, who enables men to serve the gods in a correct
and acceptable manner in cases where they could not
do this with their own unaided skill.
He is a swift
messenger, moving between heaven and earth, commis
sioned'both by gods and men to maintain their mutual
communication, to announce to the immortals the hymns,
and to convey to them the oblations of their worshippers ;
or to bring them (the immortals) down from the sky to
the place of sacrifice.
He accompanies the gods when
they visit the earth, and shares in the reverence and
adoration which they receive.
Ho makes the obla
tions fragrant; without him the gods experience no
satisfaction.
Agni is the lord, protector, king of men.
lord of the house, dwelling in every abode. He is the
He is a
guest in every home; he despises no man, he lives in
every family.
He is therefore considered as a mediator
between gods and men,and as a witness of their actions;
hence to the present day he is worshipped, and his bless
ing sought on all solemn occasions, as at marriage,
death, etc.
In these old hymns Agni is spoken of as b
dwelling in the two pieces of wood which being rubbed
together produce fire ; and it is noticed as a remarkable S
tiling that a li ving being should spring out of dry (dead)
wood.
Strange to say, says the poet, the child, as soon
as born, begins with unnatural voracity to consume his
parents.
Wonderful is his growth, seeing that he is
born of a mother who cannot nourish him ; but he is
nourished by the oblations of clarified butter which are
poured into his mouth, and which he consumes.
■
Co t
THE VEDIC DEITIES.
V J ^ J ^
highest divine functions are ascribed to Agni.
Although *.in some places he is spoken of as the son of
heaven and earth, in. others he is said to have stretched
them out; to have formed them, and all that flies or
walks, or stands or moves.
He formed the sun, and
adorned the heavens with stars.
Men tremble at his
mighty deeds, and his ordinances cannot be resisted.
Earth, heaven, and all things obey his commands.
All
the gods fear, and do homage to him.
He knows the
secrets of mortals, and hears the invocations that are
addressed to him.
The worshippers of Agni prosper, are wealthy, and live
long.
He watches with a thousand eyes over the man
who brings him food, and nourishes him with oblations.
No mortal enemy can by any wondrous power gain the
mastery over him who sacrifices to this god.
He also
confers and is the guardian of immortality. In a funeral
hymn, Agni is asked to warm with his heat the unborn -
(immortal) part of the deceased, and in his auspicious ,
form to carry it to the world of the righteous.
He
carries men across calamities, as a ship over the sea.
He commands all the riches in earth and heaven; hence
he is invoked for riches, food, deliverance, and in fact all
temporal good.
He is also prayed to as the forgiver of
sins that may have been committed through folly.
All
gods are said to be comprehended in him ; he surrounds
them as the circumference of a wheel does the spokes.
The main characteristics of this deity are taught in
the following verses by Dr. M uir:— *
“ Great Agni, though thine essence lie but one,
Thy forms are three; as fire thou blazest here,
As lightning flashest in the atmosphere,
In heaven thou flamest as the golden sun.
* Muir, 0. S. T., v. 221.
was i'1 heaven thou Ixadst thy primal birth;
By art. of sages skilled in sacred lore
Thou wast drawn down to human hearths of yore,
And thou abid’st a denizen of earth.
“ Sprung from tho mystic pair,* by priestly hands
In wedlock joined, forth flashes Agni bright;
But, oh! ye heavens and earth, I tell you right,
'J he unnatural child devours the parent brands.
*»
“■ But Agni is a god; we must not deem
That he can err, or dare to comprehend
His acts, which far our reason’s grasp transcend ;
He best, can judge what deeds a god beseem.
“ And yet this orphaned god himself survives:
Although his hapless mother soon expires,
And cannot nurse the babe as babe requires,
Great Agni, wondrous infant, grows and thrives.
“ Smoko-bannered Agni, god with crackling voice
And flaming hair, when thou dost pierce the gloom
At early dawn, and all the world illume,
Both heaven and earth and gods and men rejoice.
“ In every home thou art a welcome guest,
The household tutelary lord, a son,
A father, mother, brother, all. in one,
A friend by whom thy faithful friends are blest.
“ A swift-winged messenger, thou callest down
From heaven to crowd our hearths tho race divine,
To taste our food, our hymns to hear, benign,
And all our fondest aspirations crown.
“ Thou, Agni, art our priest: divinely wise,
In holy science versed, thy skill detects
The faults that mar our rites, mistakes corrects,
And all our acts completes and sanctifies.
* The two pieces of wood from which fire is produced.
9876
Thou art the cord that stretches to the skies,
The bridge that scans the chasm, profound arid vast,
Dividing earth, from heaven, o’er which at last.
The good shall safely pass to Paradise.
“ Hut when, great god, thine awful anger glows,
And than revealest thy destroying force,
AH creatures lice before thy furious course,
As hosts are chased by overpowering foes.
“ Thou loveliest all thou touchest; forests vast
Tliou shear’st, like beards which barber’s razor shaves.
Thy wind-driven flames roar loud as ocean’s wares.
And all thy track is black when thou hast past.
“ But tliou, great Agni, dost not always wear
That direful form ; thou rather lov’st to whine
Upon our hearths, with milder flame benign,
And cheer the homes where thou art nursed with care.
<! Yes ! thou delightest all those men to bless
Who toil unwearied to supply the food
Which thou so Invest -logs of well-dried wood,
And heaps of butter bring, thy favourite mess.
“ Though I no cow possess, and have no store
Of butter, nor an axe fresh wood to cleave,
Thou, gracious god, wilt my poor gift receive :
These.fe-.v dry sticks I bring—I have no more.
“ Preserve us, lord ; thy faithful servants save
From all the ills by which our bliss is marred ;
Tower like an iron wall our homes to guard,
And all the boons bestow our hearts can crave.
“ And when away our brief existence wanes.
When we at length our earthly homes must quit,
And our freed souls to worlds unknown shall flit,
Do thou, deal gently with our cold remains.
“ And then, thy gracious form assuming, guide
Our unborn part across the dark abyss
Aloft to realms serene of light and bliss,
Where righteous men among the gods abide.”
% , THE VED/C DEITIES.
a celebrated hymn of the Rig-Veda, attributed to
Yisishtha, Indra and the other gods are called upon
to destroy the Kravyads (the flesh-eaters), or Eakshas,
enemies of the gods,
Agni himself is a Kravyad, and as
such takes an entirely different character.
He is then
represented under a form as hideous as the beings he, in
common with the other gods, is called upon to devour.
He sharpens his two iron tusks, puts his enemies into
his mouth, and devours them.
He heats the edges of
his shafts, and sends them into the hearts of the
Rakshasas.” *
“ In the Mahabharata, Agni is represented as having
exhausted his vigour by devouring too many oblations,
and desiring to consume the whole Khandava forest, as
a means of recruiting his strength.
He was [at first]
prevented from doing this by Indra; but having obtained
the assistance of Krishna and Arjuna, lie baffled Indra,
and accomplished his object.’'’ f
According to the Ramayana, in order to assist Vishnu
when incarnate as Rama, Agni became the father of Nila
by a monkey mother; and according to the “ Vishnu
Parana,” he married Swaha, by whom he had three
sons— Pavaka, Pavarnana, and Suchi.
Agni has many names; those more generally known
are the following :—•
Vahni, “ He who receives the horn, or burnt sac
rifice.”
Vitihofera, “ He who sanctifies the worshipper.”
Dhananjaya, “ Ho who conquers (destroys) riches.”
Jivalana, “ He who burns."
Dhumketu, “ He whose sign is smoke.”
* Dowson, “ Dictionary of Hindu Mythology.”
f Ibid, s.v,
/'T
v v
; v€hliagaratha, “ He who rides on a ram.”
Saptajihva, “ He who has seven tongues.”
Brihaspafci and Brahmanaspati are generally regarded
as being identical with Agni.
Nearly the same epithets
are applied to them, with this additional one— of pre
siding ov0r prayer.
In some few hymns they are
addressed as separate deities.
In “ The Religions of
India,” M. Barth, regarding these as names of one and
the same deity, thus describes him :—
“ Like Agni and Soma, he is born on the altar, and
thence rises upwards to the gods; like them, he was
begotten in space by Heaven and Earth ; like Indra, he
wages Avar with enemies on the earth and demons in the
air; like all three, he resides in the highest heaven, he
generates the gods, and ordains the order of the uni verse.
Under his fiery breath the world was melted and
assumed the form it has, like metal in the mould of the
founder.
At first sight it would seem that all this is a
late product of abstract reflection; and it is probable, in
fact, from the very form of the name, that in so far as
it is a distinct person, the type is comparatively modern ;
in any ease, it is peculiarly Indian; but by its elements
it is connected with the most ancient conceptions.
As
there is a power in the flame and the libation, so there
is in the formula; and this formula the priest is not the
only person to pronounce, any more than he is the only
one to kindle Agni or shed Soma,
There is a prayer in
the thunder, and the gods, who know all things, are not
ignorant of the power in the sacramental expressions.
They possess all-potent spells that have remained hidden
from men and are as ancient as the first rites, and it was
by these the world was formed at first, and by which it
is preserved up to the present.
It is this omnipresent
power of prayer Avhich Brahmanaspati personifies, and
((
■ '
Tim VEDIC DEITIES.
InT
(!v J | / ? ;
^4GNI.
IfiT '/
S%-:^rnot without reason that he is sometimes confounded
with Agni, and especially with Indra.
In reality each
separate god and the priest himself become Bralnoana-
spati at the moment when they pronounce the mantras
which gave them power over the things of: heaven and
of earth.”
No comments:
Post a Comment